| Тания |
Дорогие друзья! Мы начинаемцикл бесед о хасидизме, и поэтому вполне уместно будет в качестве вступления рассказать одну хасидскую «майсу», т.е. историю.
- Ребе! Ты учил нас, что из всего того, что происходит с евреем, ичто происходит вокруг него, следует извлекать урок. Мы понимаем, какое удобство сулит людям изобретение телефона, телеграфа и поезда. Но чему это может нас научить?
И Ребе ответил:
- Телефон учит нас, что то, что мы говорим «здесь» может быть услышано «там». И Ребе многозначительно указал пальцем на потолок. Телеграф - тому, что человеческие слова чего-нибудь да стоят, и мы должны научиться ценить наши слова. А когда человек бережно относиться к словам, он никогда не скажет лишнего.
Ну, а поезд учит нас тому, что, опоздав на минуту, можно потерять все. И пусть Мошиах придет пораньше, или хотя бы без опоздания - закончил Ребе со вздохом.
Все то, что окружает насв этом мире, создано ли это природой или придумано человеческим гением - все это в конечном итоге творения Все-вышнего. И весь этот огромный мир и мы с вами в нем, все то, что создано Творцом - часть Его замысла, а значиткаждое творение, каждая вещь должна служитьЕму. И современные средства коммуникации не исключение.
Поэтомус Б-жьей помощью и с благословения ЛюбавичскогоРебе, помятую о том, что наши слова чего-тостоят, ито, что мы говорим, может быть услышано в другом месте и дойти до еврейского сердца, мы начинаем цикл лекций: «Тания». Когда-то перед Алтер Ребе встала проблема: Как дотянуться до каждого еврея, достучаться до каждого еврейского сердца?К нему за советом шли сотни, но тысячи других евреев и неевреев не имели возможности хотя бы один раз повидать Ребе. Тогда Алтер Ребе решил собрать в одном сочинение весь опыт своего общения с евреями своего поколения. «И пусть достигнет их слово мое, да заменит перо писца язык учителя в этих посланиях, которые называются «Ликутей Амарим» (Сборник статей) или «Тания». Так появилась эта книга.Но и это показалось ему мало. В предисловии к своей книги,он обращается к своим ученикам и хасидам с просьбой «не замыкаться в молчании». Чтобы те, кто «кому трудно самостоятельно найти совет для себя в этих писаниях (книга «Тания»), пусть обратитьсяк знающим людям в своем городе, и они наставят его».
Прошло менее двух веков, и книга «Тания» стала доступна англоязычным, а потом и русскоязычным читателям. Сам Любавичский Ребе в своем предисловии к англоязычному переводу книги «Тания» называл его «событием величайшей важности».Как подчеркивал Алтер Ребе в другом своем труде: «Когда какой-либо из «семидесяти языков» используется для распространения Торы и заповедей, он тем самым возвышается, становясь инструментов для привлечения святости в наш мир».
Теперь, на рубеже тысячелетийи эпох (заканчиваются две тысячи лет Изгнания и наступает эпоха Мошиаха),все новые и новые коммуникационные средства открывают совершенно новые, не виданные раньше возможности по распространению Торы и учения Алтер Ребе.Уже не тысячи, а миллионы имеют возможность, буквально не вставая из-за рабочего стола, приобщиться к великой мудрости.Пока «Вся земля не наполнится Б-жественной Мудростью, вода переполняет море».Итак,
Книга «Тания» в Интернете.Что такое книга «Тания» и почему так важно ее изучать?
Что нового принесло с собой хасидское учение?
Как к одному и тому же результату можно добраться «длинным» и «коротким» путем?
И, наконец, кто такой «средний» еврей?
Ответы на все эти и многие другие вопросы - в ближайших беседах.
Когда рабби Леви Ицхак из Бердичева (легендарный «Бердичевский Ребе») впервые увидел книгу «Тания», он пришел в восторг и воскликнул: «Удивительно, как удалось автору уместить такого «большого» Б-га в такую маленькую книгу!?» После этого уже не кажется странным,что те, кому посчастливилось прикоснуться к святому огню,скрытомув этой книге, называют ее не иначе, как «Тания кэдиша» - «Святая «Тания»».
История написания этой книги не мене удивительна. Более двадцати лет ее автор - Алтер Ребе (рабби Шнеур Залман, основатель Любавичского движения ХаБаД, 1745 -1813) работал над своим трудом, многократно выверяя и исправляя текст.
Известно, что однажды брат Алтер Ребе застал его склоненным на рукописью в глубокой задумчивости. «Вот уже третью неделю я никак не могу решить, ставить здесь союз «и» или нет». Таков был уровень еготребовательности к точности текста!
Начнем с самого названия книги, поскольку в еврейской Традиции название всегда отражает суть предмета.Вообще-то, строго говоря, речь идет не об одной книге, а о сборнике, состоящем из пяти отдельных частей или книг, собранных и соединенных вместе в один этико-философский труд уже после смерти самого Алтер Ребе.Кстати, это, а также скрупулезная точность языка и неисчерпаемая глубина мысли, дали основание сравнивать этот труд с Пятикнижием, а саму книгу «Тания» называть «Письменной Торой хасидизма». Однако в начале речь пойдет лишь о первой из пяти книг, которая имеет «официальное» название: «Ликутей Амарим», т.е. «Сборник статей». Запомним слово «амарим» - статьи, высказывания.
Это название ассоциативно связано с одной фразой из книги «Мишлей» («Притчи Соломоновы»): «Дабы поведать тебе истину, слова правды, чтобы передать изречения(«амарим») об истине тем, кто послал тебя» («Мишлей», 22:21)
«Изречения об истине» - это «наставления тем, кто спрашивает тебя об этом». Так поясняет эти слова классический комментарий РАШИ. Действительно, книга «Ликутей амарим» во многом построена на беседах с реальными, живыми людьми, которые приходили к Алтер Ребе за помощью и советом.
Постепенно (напомню, что книга создавалась - 20 лет!) эти советы ложились на бумагу, складываясь в главы будущей книги. Но и сегодня, вчитываясь и вдумываясь в эти слова, мы можемощутить себя на «йихидус», т.е. ... на аудиенции у Алтер Ребе. Впрочем, об этом мы поговорим в следующей нашей встрече.
Всего в первой книге 53 главы, не считая титульного листа. И именно его, как правило, мы пропускаем, торопясь перейти, как нам кажется, к самому главному. А зря, ведь в еврейских книгах многому можно научиться, изучая как раз титульный лист. В данном случае как раз на нем стоит задержаться подольше.
А если вы все таки сомневаетесь, то давайте вместе откроем книгу Алтер Ребе, начиная с титульного листа.
Из хасидской традиции.
Один из праведных людей того времени, прочитав и изучив этукнигу, резко изменил свою оценку. «В праведники я уж точно не гожусь, дай Б-г быть «средним евреем!»
Кажется, эта книга будет полезна всем тем, кто пока еще не беретсякатегорически утверждать, что он уже достиг уровня праведника.
Наш словарь:
Алтер Ребе (рабби Шнеур Залман из Ляд), йихидус, «Тания», бейнони.
Вначале Алтер Ребе не предполагал издавать свой труд. Однако его книга стала расходиться в рукописных копиях, с большим количеством неизбежных неточностей и ошибок. И тогда, после 20-летней работы над книгой, Алтер Ребе счет меньшим злом ее издать. Впервые книга «Тания», точнее - первые ее три части, были изданы в городе Славута (на Украине), в 1796 году. Перед этим Алтер Ребе подготовил тщательно выверенный экземпляр и решил отдать ее на рецензию двум своим старшим товарищам, известным своей праведностью и благочестием.Это были рабби МешулемЗусел (рабби Зуша) и рабби Йегуда Лейб hа-Коэн. Оба жили в маленьком украинском городке Аниполи, только на противоположных концах. Посланник прибыл в город и передал двум Праведникам порукописному экземпляру книги практически одновременно. Только Рабби Зуша открыл рукопись, какона настолько увлекла его, что он не мог оторваться, пока не прочитал ее всю. Когда он, наконец закончил, было далеко за полночь. Но разве мог он не поделиться радостью со своим близким другом, рабби Йегудой Лейбом? И он немедленно вышел из дому и направился через весь городк рабби Лейбу, чтобы рассказать ему, какую замечательную книгу ему посчастливилось прочитать.<
Рабби Ейгуда Лейб в это время кончал читать свой экземпляр книги «Танья». И конечно он тоже не смог дождаться утра, чтоб рассказать своему лучшему другу рабби Зуше о том, что еще не перевелись мудрецы на свете. И он отправился в путь.
Надо ли говорить, что встретились они точно посередине, и не сговариваясь, пустились в пляс (как еще хасид может по-настоящему выразить свои чувства!). И весь Аниполи танцевал и веселился вместе с ними – «Вэ-холь ир Аниполи цаhала вэ-самейха».<
А потом рабби Йегуда Лейб выразил свое отношение словами: «Книга «Танья» - это лекарство от всех духовных и физических болезней («магефот») еврейского народа времен Мошиаха».
А рабби Мешулем Зусел высказался несколько иначе: «С книгой «Танья» мы выйдем встречать нашего праведного Мошиаха»! И да будет так!
А-хсидеше майсэ.
Это сравнение Учения хасидизма с лекарством неслучайно.
Не для всех было очевидно, что путь, который выбрал рабби Исроэль Баал Шем Тов, основатель хасидизма, верен. Раскрыватьсамые сокровенные тайны Торы простым, малограмотным людям? Глубокая мудрость в убогой сельской Синагоге?
Эта история произошла в то время, когда Баал Шем Това сменил на его духовном посту его ученик - рабби Дов Бер, знаменитый Межеричский Магид («Проповедник»). Однажды лист бумаги, на котором были записан хасидский текст, оказался в грязи. Один раввинподнял его и предъявил, как «вещественное доказательство», самому Магиду. «Вот что делаешь ты и твои ученики: Вы втаптываете в гряз самые сокровенные тайны нашейсвятой Торы». Даже сам Межеричер Магид пришел в замешательство и не нашел, что ответить. Неожиданно на этот упрек отозвался еще молодой тогда Алтер Ребе, который присутствовал при этом. Он рассказал притчу о Царе, у которого был один единственный сын - его наследник.
Однажды царский сын тяжело заболел, так, что никакие лекарства уже не помогали, и все врачи отказывались его лечить. Когда Царь отчаялся уже спасти сына, неожиданно появился раввин, который взялся помочь. Но какой совет он дал? У Царя была корона - символ царской власти, а главным украшением ей служил великолепный,драгоценный камень, равного которому по красоте не было на всем белом свете. И вот раввин предлагает Царю взять этот камень и растолочь его, а из порошка приготовить снадобье. И если удастся влить царскому сыну в рот хотя бы несколько капель, то ... может быть он поправиться. Вначале Царь не знал, как ему поступить. Уничтожьтакой камень без особой надежды на успех? Но что стоит все егобогатство, что стоит его царство, если у него,не дай Б-г, не останется наследника. И Царь решился. Он велел растолочь камень и начать лечение. Пока не поздно.
Все присутствующие поняли аллегорию.
Перед приходом Бацал Шем Това (начало 18 века) «царский сын» - еврейский народ находился в полуобморочном состоянии после страшных погромов Б-на Х-цкого (да будет стерто имя злодея и исчезнет память о нем). Хасидизм и стал тем самым незаменимым лекарством, тем спасительным средством, которое пробудило еврейский народ и вернуло его к жизни. Разве ради этого стоило жалеть «драгоценный камень, украшение царской короны»- самые сокровенные и глубокие тайны Торы («пнимиют га-Тора»)?
«Кетер Тора» - «Корона Торы», «пнимиют га-Тора»- «внутренняя», наиболее сокровенная часть традиции, еврейская мистика
[ Список тем рубрики "Тания" ]